Panorama

Blad 
 van 2380
Records 566 tot 570 van 11897
Nummer
1914, nr.10, 4 mrt. 1914
Blad
01
Tekst
DaNociMa Geïllustreerd ;; Weekblad Wo, 36 le 3
PDF
Nummer
1914, nr.10, 4 mrt. 1914
Blad
02
Tekst
CAWs VULPENHOUDER IS DE BESTE. Verkrijgbaar bij iederen Boekhandelaar, alle Perry-magazijnen en de Importeurs Blikman & Sarlorius, Rokin 17. Amsterdam. J. BAPTIST VALLEGGIA, SINGEL 428-432. AMSTERDAM. DIVANS MET VERSTELBAREPELUW f 18.75, f 20— f 22.-, f25— en f28— DlVAN KLEEDEN VANAF F 7.-. LIJDERS AAN SUIKERZIEKTE. Gaarne wordt op aanvraag franco toegezondw de brochure, uitgegeven door de Mij. OnflëtanOSC, gevestigd Nicolaïstraat 23. Den Haag, waarin uittreksels uit brieven, o. a. ook van Jhr. Mr. A. F. DE SAVORNIN LOHMAN. Orviëtanose, het middel tegen SUIKERZIEKTE, bewijst het eenige middel te zijn, dat deugdelijk is. TUL CROWblfOUNTAIN PETL AST RA SANITAIRE STOFWERENDE VLOEROLIE. Chemische Fabriek „HET GOOI' BUSSUM v.h. Hilversum. „Kijk eens. zuster, daar vliegt geen enkel stofje F „Ja Betje, dat komt omdat de vloeren zijn geolied met ..ASTRA”. dit is hygiënisch en gezond. Pukkels, Bloedvinnen en Puisten. Glimmen der huid. Roode huid en roode neus. Ter beslrijding ■^1 hiervan geL? \ bruikt men mei T ƒ beslist suc SIM1 Tevens verTrisschend en aangenaam in hef gebruik. Door H.H. Doctoren aanbevolen!’ Hoofddepót: Lab. ...SEMIRA Amsterdam. Keizersgracht No. 8. PRIJS ƒ 1.50 per flacon. KUNSTTANDEN EERSTE QUAllTElT MET TO JAA* garantie a: fl.150 per tand VASTE PRU2EN f-FRSTL ALLECN CEINTUURBAAN N* öS AMSTERDAM JOH.P. WIJNMAN DL BESTE. - VULPEN. De OVERTUIGING dat een CROWN VULPEN bijzonder voortreffelijke EIGENSCHAPPEN heeft, wint steeds meer veld. Stadig neemt hef gebruik toe. Dit FEIT’ wordt BEWEZEN door de IMMER STIJGENDE omzetcijfers. ... ONMISBAAR Fis de uitdrukking van den dag. UlTNOODIüING tot bezichtiging van een Miniatuur-Gebouw met kelder, kamers en gevels waarbij Ceresit is loegepast De kelder is geheel door water omringd, terwijl het geheele gebouwtje doorloopend met water besproeid wordt. Inwendig blijft alles volmaakt Kurkdroog. HENRI HUINCK & ALEX. IMHOFE, GROOTE DRAAISTEEG 2-4, ROTTERDAM. VRAAG BESCHRIJVING R. U. ,J Verkrijgbaar bij iederen Rijwielhandelaar. R. S. STOKVIS&ZONEN Ltd. — ROTTERDAM hJjÈQÏÉZR n voor WINCARNIS Vergeet niet, dat & Zwakte overwonnen. Bloedarmoede verbannen. Ziekte genezen. Gezondheid herkregen. Elk glas >WINCARNIS< schept frissche Kracht, Sterkte en Levensvatbaarheid, DIT IS DE REDEN: — >Winearnis« (de wijn des levens) is een versterkend middel dat gezond bloed geeft en de zenuwen voedt Daarom maakt elk glas »Wincarnis< U gezonder, waart. Indien U armoede, Hoofdpijn, Zwakte en Zenuwstoringen. raden wij U sterk aan vandaag nog »Wincarnis« te nemen. dan sterker en U voorheen lijdt aan Bloed Slapeloosheid, 1 ï? £ $ Wincarnis geen mededinger heeft en eenc dertigjarige reputatie geniet. Het wordt aanbevolen door meer dan 10.000 Doctoren en duizenden personen hebben ondervonden, dat het kracht geelt aan de Zwakken en Gezondheid aap iedereen. r. PRIJS 1/1 FLESCH F. 3.-, 1/2 FLESCH F. 2.- Generaal-Vertegenwoordiger voor Nederland : N. V. v/h HENRI SANDERS, 22 Heerengracht, Amst. rror 9L Verkrijgbaar bij alle Apothekers en Drogisten. Fxi LICHT- en KOOKGAS Zonder I^eiding. F. W. SeeboMI, IJselmonde. (Telef. int. No. 4022 Net Rotterdam). -s- „DE VUURDOODER HET brandbluschtoestel ------ PRIJS f6. . H. J. DE JONGE. Fabriek van brandblusschers „De Vuurdooder". 245-247 Haarlemmerweg, Amsterdam. MENTHE LA PLUS FINE MARQUÉ VERTE EN VENTE PARTOUT COINTREAU VOOR ALLE AFWIJKINGEN van i >en NOR M A L E N H A A R G ROEI WENDE MEN ZICH TOT DEN HOEKAPPER JUSTMAN IACOB, S-GRAVEXHAGIL BROCHIRE GRATIS CONSII.T f 1 - N.V. KUNSTHANDEL ESHER SURREY PROTECTOR Helmstraat 2, Scheveningen Zuid Blaak 79a, Rotterdam TENTOONSTELLING ......-...... = VAN WERKEN VAN ■■11 1 = jonge Hollandsche schilders. Mej. M. Wandscheer Dagelijks geopend van 10 5. Zondags van 2 4. TOEGANG VRIJ.
PDF
Nummer
1914, nr.10, 4 mrt. 1914
Blad
03
Tekst
.........-. - TAartmus Schildt —.. ' '' r r ot W stenaar. § NZh titelplaat geeft een bijzonderen § kijk op het kunnen van dezen kun- ___ De picturale qualiteiten 8 vormen met de compositie een geheel. 8 dal overeenstemming uitdrukt in fe uitvoering en opvatting. Menigeen heeft t wel eens gezien dat kleinburgerlijk gedoe als Moeder de wasch doel, in beslag genomen door haar werk, toch tegelijker tijd de jongste bezighoudt. Ze weert zich flink, ze is geheel in actie, doch, als omgolfd door den damp uit de waschtobbe. js de figuur geworden tot eene van groote teerheid en weekheid. En toch weet de schilder met enkele juist aangebrachte toetsen de kracht te bewaren, die ze zoo rijkelijk noodig heeft voor hel zware werk Alleen de gelaatsuitdrukking spreekt van heel andere aandoeningen, haar geest is vervuld met het kleintje: nu en dan spreekt ze het toe met zachte, lieve woordjes. Het kind zit rustig, geduldig te wachten ; het heeft dat meer gedaan. De groote stoel met biezenmat — hier en daar is een biesje losgegaan — is voor hel kind bijgeschoven. De hooge leuning geeft steun en t kussen op de zitting een gemakkelijk plaatsje Intiem gedacht; noch Moeder, noch Kind zou anders kunnen Houdt het kleintje maar even weg: waardoor zou nu de gelaatsuitdrukking der Moeder verantwoord zijn? Ze zou veel strakker naar het wjerk kijken. Het kunstwerk geeft door de bijzonder temperamentvolle uitvoering, gepaard aan een krachtigen opzet. den beschouwer een indruk van vreugde en voldoening over het blije, het gezonde en kernachtige van de levensbeschouwing van den kunstenaar Aanvankelijk was hij niet bestemd voor deze loopbaan Hij begon als. jongen in een steendrukkerij Een onbewuste drang tot iets beters, een rusteloos streven naar geestelijke verruiming deed hem gauw de drukkerswerkplaats verlaten Hij werd kunstlakker en gebruikte al zijn vrijen tijd om zich in leekenen en boetseeren Ie bekwamen Aan den avondcursus van de Rotlerdamsche Academie volgde hij de lessen en zijn eerste succes was het verwerven van de zilveren medaille E. Mögte) aan deze academie voor teekenen en boetseeren naar naakt model. Eene aansporing voor hem om voort te gaan en toen hij in 1893 meedong naar de Kon. Subsidie en deze hem voor vier jaren verleend werd, toen gaf hij zich met hart en ziel aan de SchilderMARTINUS SC H ILDT (Foto's C kunst. Zich opwerken geelt een kracht, die zich ook naar buiten afspiegelt. Zijn werk teekent hem: forsch, ferm en frisch. krachtig en wel overdacht, een tikje bruut in jeugdigen overmoed. Het succes volgde spoedig Verschillende gouden medailles op tentoonstellingen in Binnen- en Buitenland. In de Pinakolheek te München eene schilderij „Waschvrouwen ; in het Haagsche Gemeentemuseum, alsmede in Museum Boymans te Rotterdam is zijn werk vertegenwoordigd. „De Brief', eigendom van Gallerij Schimm te Philadelphia. waarvan we de reproductie danken aan de welwillendheid van den eigenaar. Deze liet — zooals vele Amerikaansche bezitters van Kunstwerken doen — de schilderij fotografeeren en zond den artisl een foto ten geschenke. Het is eene heel goede gedachte om van uit Amerika een daar genomen foto te zenden aan den schilder. De vele valsche schilderijen, die in het Land van den Dollar als echt verkocht worden, maken eenige voorzorgen niet overbodig. En nu verder de „Brief . Een oud mannetje zit met alle inspanning te werken aan een brief, die zeker heel belangrijk is. Voor hem is t geen dagelijksch werk, dat brieven schrijven. Even houdt hij op en zit in gespannen aandacht te overleggen wat verder te zetten. De kop in het volle licht geschilderd, de schedel glanzend door hel dunne haar, de oogen sprekend als was hij mei iemand aan hel redeneeren over den inhoud. De trekken drukken den juisten leeftijd uil: de gebogen houding geeft inspanning te kennen. De omgeving is geheel in overeenstemming met hel onderwerp. Knap geobserveerd is dit mannetje uit de volksklasse. Wat een macht over het penseel om zoo de handen te schilderen; ze zijn knokig; hel zijn handen, die beter met zwaar gereedschap overweg kunnen. Tot de jongste werken behoort „Grootmoeders Lieveling alsmede „Zorgen voor den Maaltijd . Voor mij hebben de werken uit wat vroegeren tijd eene bijzondere bekoring. Ik denk aan de aardige tooneeltjes bij hel potkacheltje en vooral aan de zoo knap geschilderde vrouwenfiguren. E. Y. ..ZORGEN VOOR DEN MAALTIJD' M. Schildt ..DE BRIEF' M. Schildt. GROOTMOEDERS LIEVELING ' M. Schildt.
PDF
Nummer
1914, nr.10, 4 mrt. 1914
Blad
04
Tekst
DEVANGSTVANEEN KONINGSTIJGER OP SUMATRA. k______________________J R loopen wonderlijke verhalen bij de Bataksche bevolking omtrent onzen grooten koningstijger. De koningstijger komt vooral op Sumatra, waar hij in de nog ondoordringbare oerbosschen met zijn weinig talrijke bevolking huist, in veel grooter getale voor, dan op Java en de andere eilanden van onzen Indischen Archipel. Vooral in de laatste jaren, waarin de 1 ndische Regeering opgehouden heeft aan de bevolking een premie voor elke vangst 'ut te reiken, neemt ’t getal van dag tot dag toe. En de schade, die deze dieren aanrichten, is belangrijk, ’t Zou daarom wel wenschelijk wezen, als men de oude manier weder invoerde. Onder de bevolking zelf speelt dit beest een zeer groote rol en ’t is wel hier in ,,Panorama” de geschiktste plaats, aan onze vriendelijke lezers de interessante nog onbekende mededeelingen te doen. De naam zelf. Het ons bekende spreekwoord „Als je van iemand spreekt, dan komt hij” vindt hier bij ’t volksgeloof inderdaad zijn ware toepassing. Bijna nooit durft een Inlander den naam ,,tijger” uit te spreken. Wel heeft men andere hoogklinkende namen welke men zonder majesteitsschennis gebruiken mag. De meest gebruikelijke is wel „bezitter van het oérbosch.” Het oerbosch is namelijk zijn terrein en verblijfplaats, waar niemand, dier noch mensch, hem mag storen, maar iedereen verplicht is dezen vorst der dieren eerbied te geven. Nooit zal een Inlander, die met deze zedewetten op de hoogte is, ’t verzuimen deze verschillende beleefdheidstermen te vervullen, als hij in het oerbosch gaat. Een andere dikwijls gebruikte naam is „Grootvadertje van ’t bosch.” Hij wordt beschouwd als koning der dieren, en de eerste, die van ’t bosch bezit genomen heeft. Al ’t andere gedierte zijn zijn kinderen en kleinkinderen. Het wilde varken is zijn meest geliefkoosd voedsel en wanneer menschen dit vergeten en wilde varkens dooden, dan hebben ze zich strafbaar gemaakt tegenover hem en zal hij het wreken op zijn tijd. Maar misschien ligt er nog een diepere beteekenis iri dat woord „Grootvadertje.” In het algemeen wordt in de Mandelingsche streken (Sumf W.K.) aan zielsverhuizing geloofd. Menschen namelijk, die de geheimen van onkwetsbaarheid bezitten, worden zeer gevreesd, en na hun dood verhuizen ze voorzeker in een tijger, zoo wordt beweerd. De derde en vierde veel gebruikte naam is ,,de Sterke” of ,,Brutale”, voor wien alles buigt en beeft, als hij zijn stem laat hooren. Hij alleen heeft den moed een wilde koe en ook den grootsten buffel aan te vallen en er mede weg te gaan. EEN HERINNERING AAN DE ONAFHANKELIJKHEIDSFEESTEN TE PROBOLINGGO. Den laatsten dag der onafhankelijkheidsfeesten te Probolinggo (Oost-Java) ging de „Bruiloft van Kloris en Roosje”. Het stuk, door een inwoner van Probolinggo op geestige wijze voor Indische toestanden toepasselijk omgewerkt, werd door dilettanten vlot en zeer goed gespeeld en verwierf dan ook een uitbundig succes van het ook uit omliggende plaatsen toegestroomde publiek. Wij meenen dat dit de eerste maal is, dat het aan dilettanten rs gelukt op Java dit zoo door en door Hollandsche spel ten tooneele te voeren; wel een bewijs hoeveel uitstekende krachten op het gebied van muziek, tooneelspel en regie het stedeke Probolinggo oplevert. Vredevorst. Deze, 200 zegt men, is bescheiden en wil graag met den mensch op vredelievenden voet leven. Hij begeert geen menschenvleesch maar iaat een ieder kalm zijn gang gaan. Wanneer ’t nu toch gebeurt, dat een mensch door een tijger verscheurd wordt, dan zegt het volksgeloof ,,voorzeker zullen zijn hoektanden vaneen splijten, zijn collega’s zullen hem voor altijd uit hunne maatschappij uitsluiten en niets meer met hem te doen willen hebben.” Het gebeurt ook in werkelijkheid zeet zelden, dat een mensch overdag door een tijger aangevallen wordt. Hü is het rijpaard van de booze geesten en kan zich ongeloofelijk gauw bewegen; ook is hij in staat zich te verkleinen en te vergrooten naar gelang ’t noodig is. Wee dengene, die een onschuldigen tijger doodt, hij is voorzeker aan den invloed van booze geesten onderhevig. Slechts door ’t brengen van voldoende offers is deze overtreding weder goed te maken. Het gebeurt dan ook nooit, dat door de bevolking jacht gemaakt wordt op een tijger, wanneer er geen koeien of buffels door hem gedood zijn. Slechts in dit geval mag men op hem dezen regel toepassen, ,,Iedere slechte daad moet vergolden worden.” De wilde tijgerkat, met hem nauw verwant, is zijn schoonmoeder en leermeesteres; zij beeft hem ’t springen geleerd. Sedert hij haar vroeg, hem ook in het klauteren te onderrichten, en zij dit weigerde, staan ze op vijandelijken voet. Ook bezit ons grootvadertje eene profetische gave. Hij weet van te voren heel goed, als hij op roof uitgaat, of hij iets zal vangen of niet. Zelfs de dreigende gevaren van ziekte en dood zijn hem niet vreemd. Alleen wanneer hij aan de menschen schade gedaan heeft, kan hem het oordeel treffen en is men in staat hem te vangen en te dooden. De tijger is ook rechter van alle ongerechtigheid. Zoo worden b.v. nu nog dikwijls bij de bevolking, als er tijgermoessons optreden, alle gewichten en maten in de dorpen bijeengebracht en door de dorpsautoriteiten onderzocht, of ze niet te klein of te groot, te zwaar of te licht zijn. Twisten worden weder in orde gebracht. Maar vooral wordt een meisje van onzedelijkheden verdacht. Uit mijne meer dan 10-jarige ondervinding weet ik dan ook dat er bijna nooit onechte kinderen geboren worden. De vangst van een tijger is altijd in ’t geheele rijk een groote gebeurtenis. Men vangt hem gewoonlijk op twee manieren. De eerste is door een zware ijzeren klem. Als hij een koe of een buffel gedood heeft, zet men deze verborgen op ’t door hem te passeeren pad, want hij komt altijd langs denzelfden weg terug, waarlangs hij is weggegaan. Trapt hij nu met zijn pooten er in, dan zit hij ook voor goed vast. Een omgevallen vlag, die bij het opzetten der klem daar geplaatst werd, vermeldt dat er iets gebeurd is. Een groote schaar, gewapend met geweren, spiesen etc. begeeft zich nu met den vorst aan ’t hoofd naar de plaats der gebeurtenis. Onder donderend geknal worden er vele schoten op hem gelost, totdat hij dood neerligt. Een tweede, eenvoudiger ma- * 1 nier is dat hij zichzelf doodschiet. Men zet een geladen geweer neer, gespannen door één dun touw, dat dwars over door ’t hem te passeeren pad loopt. Op he. oogenblik, dat de tijger weder terugkomt naar zijn prooi en er tegenloopt, gaat ’t schot af en de kogel raakt precies zijn hart. Oneer groot gejuich wordt hij nu door de menigte op ’t vorstelijke erf gebracht, aangekleed en op een stellage geplaatst. De voorvechters verschijnen met lansen en speren, en houden eene toespraak tot hem met de volgende woorden: Verontschuldig Grootvadertje, dat wij U op deze wijze omsingelen, wij willen U geen kwaad doen, maar slechts naar den algemeenen regel handelen ,,iedere slechte daad moet vergolden worden”. Het is zeer moeilijk een ongeschonden tijgerhuid te krijgen, want juist de snor, hoektanden en nagels, die bij een goede tijgerhuid niet mogen ontbreken, worden door de Inlanders met grooten ijver veroverd. De snor wordt als vergifmiddel gebruikt, de hoektanden zijn een geheime medicijn en de nagels zijn versiersels of worden gedragen als beschermmiddel tegen booze invloeden. @© ©
PDF
Nummer
1914, nr.10, 4 mrt. 1914
Blad
05
Tekst
BERGOPWAARTS DOOR SYBIL CAMPBELL LETHBRIDGE (VERVOLG EN SLOT) s-e E menschen waren verwonderd, toen ik een vrome werd, zooals zij dachten, toen ik alleen leefde, zooals zij het opvatten, om goed te doen. Groote God, als zij eens in mijn hart hadden kunnen kijken, als het hun eens duidelijk geworden was, welk een groot zondaar ik ben, dan zouden zij geweten hebben, dat door geen enkele boetedoening ik kon hopen om mijn misdaad ongedaan te maken. „Toen ik zag, dat ik mijn vrouw vermoord had, viel ik flauw. Ik heb alleen een verwarde herinnering, dat ik mijn hoofd bezeerde, toen ik viel, maar daarna herinner ik mij niets meer, totdat ik weer in mijn kamer was, omgeven door verpleegsters en dokters. Ik trachtte te spreken, om hun te vertellen, wat ik gedaan had, maar zij kalmeerden mij slechts en ik zag, dat zij dachten, dat ik ijlde. Toen vroeg ik hun, om Tom Manson te sturen en zij vertelden mij, dat hij op ’t oogenblik in huis was, dat hij iederen dag naar mij was komen vragen, gedurende de veertien dagen, dat ik zoo ziek was geweest. Ik was gevallen, legden zij mij uit, terwijl ik in gezelschap was van Manson en hij had mij thuisgebracht. Wat zij mij vertelden, bracht mij zoo in verwarring, dat ik hun alleen kon smeeken Manson bij mij te brengen en mij met hem alleen te laten. Hij kwam, maar toen ik hem vertelde, dat ik mijzelf wilde aangeven als de moordenaar van mijn vrouw,zei hij, dat dat nergenstoe noodig was. Hij had alles geregeld. Toen het dienstmeisje, dat uit geweest was, terugkwam en haar meesteres dood vond, had hij haar naar den dokter gezonden, deze had een onderzoek ingesteld er? zijn verdichtsel, dat Mevrouw Jones, dezen naam had mijn vrouw aangenomen, door een val was doodgebleven, werd geloofd. Ik zou nergens last meer van hebben. „Het kleintje was een paar dagen na zijn moeder gestorven. Ik had nu datgene, waarnaar ik zoo vurig verlangd had, bereikt —• vrijheid!’’ Weer hield Eldred Dawley op, zijn drie toehoorders vielen hem niet in de rede en rustig ging hij door. „Ik was zwak en ziek en ik was dankbaar, dat ik aan de gevolgen van mijn misdaad ontsnapt was Manson vroeg mij een zekere som geld, een aanzienlijke som en ik gaf haar hem dankbaar. Ik hoorde nooit meer iets van hem tot op dien dag, nu vijf maanden geleden, George, toen je mij kwam zeggen, dat hij op sterven lag en mij wenschte te zien. Toen ik kwam, vertelde Letty, zijn dochter, mij, dat hij haar de heele verschrikkelijke geschiedenis had verteld, dat hij haar gezegd had, dat hij in één opzicht gelogen had — de baby was niet gestorven. Tom Manson had haar opgevoed als zijn eigen kind, zij staat nu voor me.” De> twee mannen deden verschrikt een pas naar voren: Letty was opgestaan. Op haar gezicht lag een vreemde triomfeerende uitdrukking, haar fletse oogen schitterden door een innerlijk licht. „Ik zal,” zeide ze, „de geschiedenis afmaken. O, u hoeft niet bang te zijn, mijnheer Dawley, dat ik mijzelf beter zal voordoen, dan ik ben; ik denk zelfs, dat ik mij slechter zal voordoen. „Toen ik hem vertelde, George, dat ik zijn dochter was, schrok hij vreeselijk: hij had geen zweem van vaderlijk gevoel voor mij. Hij wilde niet hebben, dat ik bij hem kwam wonen; hij bood mij een som aan, niet eens een groote, als ik niets had gezegd, maar ik zei hem, dat als hij mij niet als zijn dochter aannam, ik alles, wat ik wist, zou bekend maken — dat ik de schandelijke daad openbaar zou maken; ik bezwoer hem. dat ik dat doen zou en ik zei. dat ik de geschreven bekentenis van mijn vader als bewijs had. Dat maakte hem bang. Hij nam mijn voorwaarden aan. Niemand mocht weten, dat ik het kind was van de vrouw, die hij vermoord had, maar ik zou bij hem komen wonen en hij zou mij al zijn geld nalaten. Het was mijn eenige kans om in de wereld vooruit te komen en ik maakte er gebruik van. Mijn vader had mij dit alles verteld; hij was stervende en hij zei, dat hij nog meer te vertellen had. Ik moest het aan mijnheer Dawley vertellen, als hij hem niet meer zag. Toen ik naar mijn vader terugging, vertelde hij mij de rest. Maar dat heb ik geheim gehouden; ia, hoewel ik mijn vader moest zweren, dat Eldred Dawley het zou weten. Ik vertel het nu, omdat ik niet zoo slecht ben, als jullie denkt. Ik doe nu vrijwillig afstand van alles. George,” — zei ze droevig tot haar verloofde—„ik weet, dat ik je verloren heb, ik zou het geld nog kunnen houden, maar dat wil ik niet. Ik ga de waarheid vertellen. Zul je dan minder hard over mij denken ?” Zij hield op, maar George bleef stil. Zijn gezicht was als een rots. „In ieder geval zal ik toch de waarheid vertellen, al wil je mij niet beloven, dat te doen,” zei Letty onverschillig; „vooreerst, ik ben de dochter van Tom Manson; uw kind, mijnheer Dawley, is gestorven, zooals mijn vader u vertelde. Het was mijn eigen denkbeeld, om vaderlijke genegenheid in u op te wekken” — zij lachte schril — „maar daar slaagde ik niet in. Ten tweede hoefde u niet bang te zijn, dat de bekentenis van mijn vader u kwaad zou kunnen doen. Daarin vertelt hij, dat hij u bedrogen heeft, dat uw vrouw niet dood was, alleen gewond, dat zij heden nog leeft onder den naam van Mevrouw Rayner te Peace Hall in Hampstead I” Mijnheer Dawley zonk terug, zoo bleeK, dat onwillekeurig Ardath op hem toeliep, denkende, dat hij flauw viel, maar met een beweging van de hand hield Dawley hem terug. „Neen, neen,” zei hij zwak, „laat haar de geschiedenis afmaken.” „Dat heb ik bijna,” zei Letty onverschillig. „Hoewel mijn vader van u hield, was hij verschrikkelijk jaloersch en hij keurde de manier, waarop ge uw vrouw behandeld had. zeer af. Toen zij gewond was. zwoer hij, dat zij dood voor u zou zijn en hij onderhield haar van het geld, dat hij van u kreeg. Zij stemde erin toe, om afstand van u te dóen, zij wist, dat u haar haatte. Toen zij haar verstand verloren had. bracht hij haar naar Peace Hall. Hij wilde u niet om meer geld vragen, uit vrees dat u hem van zijn schat, zooals hij haar noemde, zoudt berooven. Als hij naar haar toeging, gaf hij een anderen naam op maar zelden herkende zij hem. Even voordat hij ziek werd, had hij haar bruidskrans en haar sluier verbrand, die hij al die jaren had bewaard. HET COLOSSEUM TE ROME (Zie het artikel op pag. 8)
PDF
Blad 
 van 2380
Records 566 tot 570 van 11897